Kukyong: Myonghoya, neo naeil sigan isseo?
(Myongho, kau besok ada waktu?)
Myongho: Naeil? Geulse, ojeoneneun chingurang yaksogi inneunde. Hajiman hansi ihueneun gwaenchana. Wae? Museun ilisseo?
(Besok? Siang hari ada janji dengan teman. Tapi sesudah jam 1 siang boleh. Memangnya ada apa?)
Kukyong: Ani, myeochil jeone naega isareul haetgeodeun. Geuraeseo neoreul uri jibe chodaeharyeogo.
(Tidak. Beberapa hari yang lalu aku pindah rumah. Jadi aku mau mengundangmu ke rumah.)
Myongho: Jeongmal? Chukahae. Jipdeuri haneun geoya?
(Beneran? Selamat, ya. Mau pesta selamatan rumah baru nih?)
Kukyong: Eung. Yunho do chodaehaesseunikka gachi wa.
(Iya dong. Yunho juga ku undang kok, kalian datang sama-sama saja.)
Myongho: Joa. Geureonde jipdeuri seonmullo mwo piryohan geon eobseo? Uriga junbihae galge.
(Baiklah. Kamu mau kado apa untuk selamatan rumah barunya? Kami akan siapkan.)
Kukyong: Aniya. Jipdeuri seonmul mani badaseo amugeotdo piryo eobseo. Geunyang wa. Uri jibeun hannamyeok ape inneun hangukapateu baegidong cheonihoya.
(Tidak perlu. Sudah banyak kado yang ku terima. Datang saja. Rumahku nomor 1002 gedung 102 Apartemen Hanguk di depan Stasiun Hannam.)
Myongho: Arasseo. Geureom, uriga jipdeuri seonmullo hyujirang sejereul sa gajigo galge.
(Aku tahu. Kalau begitu, kami akan membelikan tisu dan deterjen sebagai kado pesta selamatan rumah barunya.)
Kukyong: Geurae. Arasseo. Geureom uri naeil boja.
(Oke. Sampai jumpa besok ya.)
Myongho: Chodaehae jwoseo gomawo. Annyeong!
(Terima kasih atas undangannya. Daah!)